Javier Orozco ( English / Español )
Traductor, editor y escritor.
Con sede en Copenhague, Dinamarca y Chapala, México.
Traducción literaria
Nora por Merete Pryds Helle para Lindhardt & Ringhof (traducido del danés al español)
Aventuras con Mumin 1 y 2 por Tove Jansson para Lindhardt & Ringhof (inglés al español)
Mysteriet i Genbrugsen por Anna Grue para Lindhardt & Ringhof (danés al español)
Afsporet por Michael Katz Krefeld para Lindhardt & Ringhof (danés al español)
Iqbal Farooq y el Pierrot siniestro by Manu Sareen for Lindhardt & Ringhof (danés al español)
La receta de la felicidad 2.0 by Jesper Bay-Hansen for Lindhardt & Ringhof (danés al español)
Traducción en otros campos
afgang 22 (catálogo de una exhibición, traducido del danés al español)
Phase One, traducción de artículos, tanto de talante mercantil como técnicos (2017-2019)
Trustpilot, traducción de marketing y redacción (2014-2016)
Kayak/momondo, traducción y redacción de artículos (2014-2018)
Contact
mail@javierorozco.com
+ 45 5027 8681
Acerca de
Javier Orozco ha traducido títulos de distintos autores contemporáneos daneses y distintas obras literarias. Cuenta con experiencia en otros ámbitos de traducción.
Junto con dos colegas ha fundado la revista literaria Ascua, con el fin de enriquecer el corpus de la literatura hispana producida en Dinamarca. Actualmente está trabajando en el segundo número.
Ha cursado una maestría en ciencia cognitiva y comunicación en la Universidad de Copenhague, además de una licenciatura en filosofía en la Universidad ITESO de Guadalajara. Radica entre Copenhague, Dinamarca y Chapala, México.
Backside of Jorge Luis Borges coin, Argentina 1999